LoboVault Home

Translating Legal Terms in Context


Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/1928/2388

Translating Legal Terms in Context

Show simple item record

dc.contributor.author Lopez, Antoinette Sedillo
dc.date.accessioned 2006-11-09T23:40:51Z
dc.date.available 2006-11-09T23:40:51Z
dc.date.issued 1999
dc.identifier.citation Legal Reference Services Quarterly, 17(4) 1999, 105-113 en_US
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/1928/2388
dc.description 9 p. This article was previously published in Legal Reference Services Quarterly. en
dc.description.abstract This article reviews a number of Spanish/English legal dictionaries, evaluating the relative merits and features of each. Translating legal terms requires an understanding of both the legal context in which the term is used and the legal context in which the translation is intended. Thus, this review of legal dictionaries concentrates on evaluating the authors'/editors' understanding of how the terms are used in the two legal cultures, as well as in two different languages. en_US
dc.format.extent 1897604 bytes
dc.format.mimetype application/pdf
dc.language.iso en en_US
dc.publisher The Haworth Press, Inc. en_US
dc.subject Dictionaries en_US
dc.subject Legal Dictionaries en_US
dc.subject Bilingual Dictionaries en_US
dc.subject Spanish/English Dictionaries en_US
dc.subject Spanish Legal Terms en_US
dc.title Translating Legal Terms in Context en_US
dc.type Article en_US

Files in this item

Files Size Format View
Translating.pdf 1.809Mb PDF View/Open

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

UNM Libraries

Search LoboVault


My Account